Construcción de modelos en los Talleres de Modelos [ICTS-I3a-4]. / Model construction in the Models Workshops [ICTS-I3a-4].
Capacidad de construcción de modelos o moldes de carenas y artefactos en madera, materiales compuestos o metálicos, sin límites de dimensión (construcción modular). / Ships and marine structures models or molds construction using wood, composite or metallic materials, without dimension limits (modular construction).
Capacidad de construcción de modelos de propulsores y apéndices en bronce, aluminio, acero inoxidable u otros materiales, con dimensiones máximas de 700*500*350 mm. / Propellers and appendages model construction in bronze, aluminum, stainless steel or other materials, with maximum dimensions of 700 * 500 * 350 mm.
Se dispone de recursos humanos especializados en CAD (Computer Aided Design), CAM (Computer Aided Manufacturing) y CIM (Computer Integrated Manufacturing). / Human resources specialized in CAD (Computer Aided Design), CAM (Computer Aided Manufacturing) and CIM (Computer Integrated Manufacturing). |
Talleres. / Woerkshops. |
- ITTC (International Towing Tank Conference). - Procedimientos internos (ISO 9001). Internal procedures (ISO 9001). |
- Fresadora de 5 ejes para madera y/o materiales compuestos de 12000*2500*1500 mm. / 5 axes milling machine for wood and composites. 12000*2500*1500 mm. - Fresadora 3+1 ejes de hélices y apéndices de 700*500*350 mm. / 3+1 axes milling machines for propellers and appendages. 700*500*350 mm. |
Juan Carlos de La Rosa Escribano |
rosaejc@inta.es |
[+34] 913762139 |
Ensayos experimentales "Campus El Pardo" |
Área de Instalaciones Experimentales (2110) |
Departamento de Tecnología y Ensayos (2100) |
Subdirección General de Sistemas Navales (2000) |
Campus El Pardo |